Hai
You Wo - 还有我
There’s still me - Masih ada Aku
By : Richie Ren
看着你有些累
kàn zhe nǐ yǒuxiē lèi
Looking at you,there is a bit tiring
melihatmu
ada sedikit kelelahan
想要一个人静一会
xiǎngyào yī gèrén jìng yīhuì
xiǎngyào yī gèrén jìng yīhuì
Want to be
alone for a while
Berharap
seorang diri sebentar
你的眼含着泪
nǐ de yǎn hán zhe lèi
nǐ de yǎn hán zhe lèi
When your eyes full with tears
Ketika
matamu penuh dengan airmata
我的心也跟着碎
wǒ de xīn yě gēnzhe suì
wǒ de xīn yě gēnzhe suì
My heart starts to break
Hatiku juga
mulai hancur
你为哪个人憔悴
nǐ wèi něige rén qiáocuì
For whom
are you suffering for?
Untuk siapa
kau merana?
为他扛下所有罪
wèi tā káng xià suǒyǒu zuì
wèi tā káng xià suǒyǒu zuì
For him you
carry all the sins
Untuknya
kau membawa semua dosa
我为你执迷不悔
wǒ wèi nǐ zhímí bù huǐ
wǒ wèi nǐ zhímí bù huǐ
I won’t
regret my obsession for you
Aku tak
akan menyesali obsesiku terhadapmu
整夜无法入睡
zhěngyè wúfǎ rùshuì
zhěngyè wúfǎ rùshuì
Unable to sleep for the whole night
Tidak dapat
tidur sepanjang malam
-----REFF-----
就算全世界离开你
jiùsuàn quánshìjiè líkāi nǐ
jiùsuàn quánshìjiè líkāi nǐ
Even if the whole world were to leave you
Bahkan jika
seluruh dunia meninggalkanmu
还有一个我来陪
háiyǒu yī gè wǒ lái péi
háiyǒu yī gè wǒ lái péi
There's still me to keep you company
Masih ada
aku yang menemani
怎么舍得让你受尽冷风吹
zěnme shěde ràng nǐ shòujìn lěngfēng chuī
zěnme shěde ràng nǐ shòujìn lěngfēng chuī
How could I bear to let you endure the cold
wind
Bagaimana
aku bisa tahan membiarkanmu menderita didinginnya angin
就算全世界在下雪
jiùsuàn quánshìjiè zài xiàxuě
Even if the whole world were to snow
Bahkan jika
seluruh dunia bersalju
就算候鸟已南飞
jiùsuàn hòuniǎo yǐ nán fēi
jiùsuàn hòuniǎo yǐ nán fēi
Even if the migratory birds have already
flown south
Bahkan jika burung yang bermigrasi telah terbang ke selatan
Bahkan jika burung yang bermigrasi telah terbang ke selatan
还有我在这里
háiyǒu wǒ zài zhèlǐ
háiyǒu wǒ zài zhèlǐ
There's still me here
Masih ada
aku disini
痴痴地等你归
chīchī de děng nǐ guī
chīchī de děng nǐ guī
Journeying
to wait for you to return
Berkelana
untuk menunggu kau kembali
--------------
你装作无所谓
nǐ zhuāngzuò wúsuǒwèi
nǐ zhuāngzuò wúsuǒwèi
You pretend like you do not care
Kau
berpura-pura tidak peduli
其实已痛彻心扉
qíshí yǐ tòng chè xīnfēi
qíshí yǐ tòng chè xīnfēi
But it
actually broke our hearts
Sebenarnya mematahkan
hati kita
没想象中的坚强
méi xiǎngxiàng zhōng de jiānqiáng
méi xiǎngxiàng zhōng de jiānqiáng
An
unimaginable strenght
Kekuatan
yang tak terbayangkan
坚强地面对是与非
jiānqiáng de miànduì shì yǔfēi
jiānqiáng de miànduì shì yǔfēi
In front of
the strength is nothing
Bukan
apa-apa di depan kekuatan
想要给你的安慰
xiǎngyào gěi nǐ de ānwèi
The comfort that I wanted to give
Kenyamanan
yang ingin aku berikan
你淡淡笑着拒绝
nǐ dàndàn xiào zhe jùjué
nǐ dàndàn xiào zhe jùjué
You rejected with a slight smile
Kau tolak
dengan sedikit senyuman
满身伤痕的爱情
mǎnshēn shānghén de àiqíng
mǎnshēn shānghén de àiqíng
A love that is cover by scars
Cinta yang
ditutupi oleh bekas luka
不值得你付出一切
bù zhíde nǐ fùchū yīqiè
bù zhíde nǐ fùchū yīqiè
Is not worth you giving your all
Tak layak
kau memberikan semuanya
Repeat Reff
Repeat Reff
Tidak ada komentar:
Posting Komentar