Wǒ nánguò 我难过
I’m sad - Aku sedih
By : 5566
----@----
那一年默默无言只能选择离开
nà yī nián mòmòwúyán zhǐnéng xuǎnzé líkāi
nà yī nián mòmòwúyán zhǐnéng xuǎnzé líkāi
That year filled with silence, only
choose to leave
Tahun
itu penuh
dengan kesunyian, hanya memilih untuk pergi
无邪的笑容已经不再精彩
wúxié de xiàoróng yǐjing bùzài jīngcǎi
无邪的笑容已经不再精彩
wúxié de xiàoróng yǐjing bùzài jīngcǎi
The innocent smile is no longer
exciting
Senyum
yang polos itu tidak lagi menarik
你害怕结局所以拼命伤害
nǐ hàipà jiéjú suǒyǐ pīnmìng shānghài
你害怕结局所以拼命伤害
nǐ hàipà jiéjú suǒyǐ pīnmìng shānghài
You’re afraid of the ending so tried
to hurt
Kamu
takut akan hasil akhir,
sehingga mencoba menyakiti
说是我挡住你的美好未来
shuōshì wǒ dǎngzhù nǐ de měihǎo wèilái
说是我挡住你的美好未来
shuōshì wǒ dǎngzhù nǐ de měihǎo wèilái
Said I’m blocking your wonderfull
future
Bilang aku menghalangi masa depanmu yang indah
你坚决不希望我等待
nǐ jiānjué bù xīwàng wǒ děngdài
你坚决不希望我等待
nǐ jiānjué bù xīwàng wǒ děngdài
You insist, don’t want me to wait
Kamu
bersikeras, tidak mau aku menunggu
我便默默地让你走开
wǒ biàn mòmò de ràng nǐ zǒukāi
我便默默地让你走开
wǒ biàn mòmò de ràng nǐ zǒukāi
I silently let you go away
Aku diam-diam membiarkanmu pergi
如今你受了伤回来
rújīn nǐ shòu le shāng huílai
如今你受了伤回来
rújīn nǐ shòu le shāng huílai
Now, you come back after got hurt
Kini
kamu kembali setelah terluka
叫我如何接受这安排
jiào wǒ rúhé jiēshòu zhè ānpái
叫我如何接受这安排
jiào wǒ rúhé jiēshòu zhè ānpái
How am I supposed to accept this
arrangements
Bagaimana
seharusnya
aku menerima hal ini
------------
-----Reff-----
------------
-----Reff-----
我难过的是放弃你放弃爱
wǒ nánguò de shì fàngqì nǐ fàngqì ài
wǒ nánguò de shì fàngqì nǐ fàngqì ài
I’m sad that I let go of you, let go
of love
Aku sedih bahwa aku melepaskanmu, melepaskan cinta,
放弃的梦被打碎忍住悲哀
fàngqì de mèng bèi dǎsuì rěnzhù bēi'āi
放弃的梦被打碎忍住悲哀
fàngqì de mèng bèi dǎsuì rěnzhù bēi'āi
Let go of dream of being chrused and
hold back the sorrow
Melepaskan mimpi menjadi
hancur dan menahan kesedihan
我以为是成全
wǒ yǐwéi shì chéngquán
我以为是成全
wǒ yǐwéi shì chéngquán
I thought it was fulfilled
saya pikir itu telah terpenuhi
你却说你更不愉快
nǐ què shuō nǐ gèng bù yúkuài
你却说你更不愉快
nǐ què shuō nǐ gèng bù yúkuài
But you said you more unhappy
Tapi kau bilang kau lebih
tidak bahagia
我难过的是忘了你忘了爱
wǒ nánguò de shì wàngle nǐ wàngle ài
我难过的是忘了你忘了爱
wǒ nánguò de shì wàngle nǐ wàngle ài
I’m sad that I forgot you, forgot
love
Aku sedih bahwa aku melupakanmu, melupakan cinta,
尽全力忘记我们真心相爱
jìn quánlì wàngjì wǒmen zhēnxīn xiāng'ài
尽全力忘记我们真心相爱
jìn quánlì wàngjì wǒmen zhēnxīn xiāng'ài
Gave my effort in forgetting our true
love
Melakukan segala upaya
untuk melupakan cinta sejati kita
也忘了告诉你失去的不能重来
yě wàngle gàosu nǐ shīqù de bùnéng chónglái
也忘了告诉你失去的不能重来
yě wàngle gàosu nǐ shīqù de bùnéng chónglái
Also forgot to tell you, that the
past can’t come back
Juga lupa
memberitahumu, yang sudah hilang tak dapat kembali
--------------
Repeat @@
Repeat Reff
Repeat Reff
Repeat Reff
--------------
Repeat @@
Repeat Reff
Repeat Reff
Repeat Reff
tonton gue waktu kecil ini , flim keren bgt
BalasHapusItu mah Gw bgt lah.. Tontonan msh dBangku putih abu2..
BalasHapusAmpuun, film gue jaman sd ini mah...
BalasHapusTontonanbaq nih wkt msh SMP..smpe skg msh suka lagunya. Ternyata daleemmm bgt artinya
BalasHapusTontonanbaq nih wkt msh SMP..smpe skg msh suka lagunya. Ternyata daleemmm bgt artinya
BalasHapusthis song make me remember back my ex-boyfriend
BalasHapusLagi-lagi lirik lagu yang berkisah tentang kesedihan karena cinta. Penyesalan selalu datang terlambat. Ketika si kekasih masih ada di sisi kita, sering kali kita tak tahan dan ingin melepasnya. Tapi begitu si dia sudah bukan milik kita lagi, maka saat itulah kesedihan datang bagai mimpi buruk. Dan penyesalan karena telah menyerah pun mengemuka.
BalasHapusSangat suka lagu nya ......
BalasHapusSweet memories
BalasHapusApa ni judul filmnya? 🤔 jadi penasaran...
BalasHapusMVP My Valentine / MVP Lover :)
Hapusjudul filmnya apa ya
BalasHapusMy MVP Valentine (MVP Lover)
HapusIni film tahun berapa ya?
BalasHapusMaula Iqbal
BalasHapusGak bosen2 dengernya...liriknya bagus lagi
BalasHapus